遇到特殊情況沒(méi)法去上班/上課怎么辦?總不能什么都不說(shuō)直接不去吧,怎么用英語(yǔ)來(lái)請假呢?
非常抱歉,我可能沒(méi)有辦法出席周三的課/我可能周三沒(méi)法來(lái)上班。
I’m terribly sorry that I’m going to miss the session on Tuesday. 非常抱歉我可能要錯過(guò)周二的課了。
There’s a family emergency that I need to handle. 家里有急事需要我去處理。
I’m not feeling really well. 我身體不是很舒服。
I caught a really bad cold this weekend. 我周末感冒了,而且挺嚴重的。
I have a doctor’s appointment. 我預約了去見(jiàn)醫生。
I have a pre-arranged meeting with xxx 我很早之前有個(gè)約好的和xxx的會(huì )議。
There’s clash with another class. 我的另一堂課和這堂課時(shí)間有沖突。
I’ll make sure I catch up with the class. 我一定會(huì )課后補上內容的。
Can you please kindly keep me updated with the meeting. 能麻煩您告訴我會(huì )議的最新進(jìn)程嗎?
Is there any way to rearrange this meeting to Friday? 有辦法把會(huì )議移到周五嗎?
I am sorry if this causes any inconvenience. 不要意思給您添麻煩了。
首先告訴你的老師/老板你來(lái)不了。
I’m afraid that I cannot attend the class on Wednesday/ come in to work on Wednesday.
接下來(lái)解釋你無(wú)法出席的理由。
然后告訴老板/老師你的解決方案。
注意在這里因為你在麻煩人家,所以最后用上please, kindly這樣的詞。
最后的最后,再表示一下自己的歉意。
我們學(xué)的這些句子可以在口語(yǔ)或者寫(xiě)郵件的時(shí)候使用。只要你的理由充分并且有補救措施的話(huà),相信大家的老師或者老板是可以理解的。
(來(lái)源:滬江英語(yǔ))