Yes,Tickets!不能忘了票??!
關(guān)于票也有很多實(shí)用的口語(yǔ),來(lái)跟著(zhù)傳實(shí)翻譯小編一起學(xué)習吧! 首先是買(mǎi)票。
提前購票的時(shí)候,有時(shí)候會(huì )有一種叫早鳥(niǎo)票的東西,它的英文是什么呢?Early-bird ticket,是的,中文就是簡(jiǎn)單粗暴的直譯過(guò)來(lái)的。
一般早鳥(niǎo)票會(huì )比正常的價(jià)格便宜一點(diǎn),看好了就趕快下手吧。
除了提前買(mǎi)票,有時(shí)候也會(huì )有其他的優(yōu)惠票,這個(gè)concession ticket 一般包括的是老人票,殘疾人票,有時(shí)候如果student ticket沒(méi)有單獨列出來(lái)也會(huì )包含在concession ticket里面。記得在網(wǎng)站上確認好,別放過(guò)了省錢(qián)的機會(huì )。
有時(shí)候網(wǎng)上定票會(huì )收取一定的手續費,不是買(mǎi)書(shū)的費用哦。這里的booking是reservation的意思。
接下來(lái)就是拿著(zhù)票開(kāi)開(kāi)心心的去看啦?,F在的票一般都是電子票,需要你到現場(chǎng)取票。如果是去機器上取票的話(huà),找到collection,然后輸入你的
如果去看的是音樂(lè )劇話(huà)劇之類(lèi)的,很有可能需要你去人工柜臺領(lǐng)票,這個(gè)時(shí)候你就要找box office了,找到柜臺之后一般是報自己的姓:
好的,知道怎么買(mǎi)票拿票了就趕快約起來(lái)吧~~
(來(lái)源:滬江英語(yǔ))